然谋臣爪牙士翻译? 然谋士与爪牙之士,不可不养而择也翻译?

金生 翻译 2025-05-09 29 0

越王勾践灭吴原文翻译

1、勾践灭吴的翻译:越王勾践退守到会稽山上,乃向三军下令说:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能够帮助我想法打败吴国的,我将同他共同管理越国的政事。”大夫文种向前回答说:“我听说,商人夏天的时候就要储备皮货,冬天的时候就要储备细葛布。

2、译文:越王勾践退守至会稽山后,便向全军发布命令:“无论是我的父辈兄弟还是全国百姓,若有人能协助我策划并击退吴国,我便与他共同治理越国的政事。” 大夫文种进而建议:“我听说,商人在夏天就储备皮货,在冬天就储备夏布,在旱季就准备船只,在水季就准备车辆,以备不时之需。

3、勾践对曰:“昔天以越予吴,而吴不受命;今天以吴予越,越可以无听天之命,而听君之令乎!吾请达王甬、句东,吾与君为二君乎!”夫差对曰:“寡人礼先壹饭矣,君若不忘周室而为敝邑宸宇,亦寡人之愿也。君若曰:『吾将残汝社稷,灭汝宗庙。』寡人请死,余何面目以视于天下乎?越君其次也!”遂灭吴。

4、译文:越王勾践退守会稽山后,就向全军发布号令说:“凡是我的父辈兄弟及全国百姓,哪个能够协助我击退吴国的,我就同他共同管理越国的政事”。大夫文种向越王进谏说:“我听说过,商人在夏天就预先积蓄皮货,冬天就预先积蓄夏布,行旱路就预先准备好船只,行水路就预先准备好车辆,以备需要时用。

勾践灭吴原文及翻译

1、部分原文:越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。

2、原文:越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之,贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。

然谋臣爪牙士翻译? 然谋士与爪牙之士,不可不养而择也翻译?

3、《勾践灭吴》原文及翻译如下:原文:夫差起于阖庐,而勾践起于樵采。夫差之伐越也,垂拱而身先士卒,国人皆劝;父兄又争之,曰:“王姑勿庸!”夫差曰:“可矣!越国固伐之。”于是灭之。夫差既胜越,报父仇,北会诸侯于黄池,欲霸中国以致帝禹之迹,号令于天下。

4、国语勾践灭吴原文及翻译如下: 【原文】 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之,贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。

5、《勾践灭吴》原文具体如下:越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之,贾人夏则资皮,冬则资_,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。

夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也.,意思是什么?_百度...

1、越王勾践栖身于会稽之上,遂向三军发布号令:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进而进言:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资_,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。

2、原文出自《国语·越语上》中的内容。即:原文内容:“夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。”原文大意:(一个国家),即使没有四邻各国侵略的忧患,但是谋臣和武将帅之类的人才,不能不培养用来选择录用。由上可见,原文“不可不养而择也”中的“而”是连词,表目的。

3、《勾践灭吴》原文:越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资_,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。

4、夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?”勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”执其手而与之谋。

5、大夫种进对曰:“臣闻之,贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?”勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”执其手而与之谋。

6、虽然现在国家安定,四面没有战事困扰,但是出谋划策的谋士和各种优良人才也必须要吸纳,供养。